Preguntas sobre el AIS-CTRX

Preguntas frecuentes sobre el Transpondedor AIS-CTRX de clase B de True Heading

P ¿Qué alimentación necesita el CTRX?
R El CTRX necesita 12v.

P Cuánto es el consumo medio del CTRX
R De media menos de 3.5W

P ¿Qué antenas necesito para mi CTRX?
R Necesitas una antena GPS de 5V y una VHF de banda marina (156 MHz a 163 MHz)
Las frecuencias de AIS son 161.975 y 162.025 MHz.

P ¿Puedo utilizar mi antenna de GPS existente para conectarla a mi CTRX?
R Sí, una antena de GPS de 5V puede ser utilizada con splitter, pero normalmente es más fácil y barato tener una antena separada para el CTRX.

Antena de GPS que proveemos:

gps

P Ya tengo un GPS a bordo. ¿Necesito tener otro en mi CTRX?
R Sí, el CTRX y todos los clase B en general necesitan tener un GPS interno para transmitir su posición correctamente. Si no existe una posición correcta, la unidad no transmitirá los datos de la embarcación.

P Ya tengo una antenna de VHF; ¿puedo utilizarla para el CTRX?
R No, el CTRX necesita una antenna separada.

P ¿Puedo colocar mi antenna de VHF en el tope del palo al lado de la antenna de mi emisora?
R No lo recomendamos. En cambio recomendamos montar una sencilla en el balcón de popa o en el backstay. Es importante que la antenna esté situada un mínimo de 3-4 metros sobre el nivel del mar.

P ¿Qué tipo de conectores tiene el CTRX?
R El CTRX tiene los siguientes:
GPS = TNC (Debería ser el primero en ser instalado.
VHF = BNC
Datos = Puerto de 15 pines en el Transpondedor y puerto de 9 pines en la parte interface del cable.
Alimentación = Marrón = POSITIVO and AZUL = NEGATIVO)

P ¿Qué tipo de cables de antena se utilizan con el CTRX?
R Normalmente cables RG-58 se emplean para distancias cortas. Para distancias más largas recomendamos emplear cables de baja pérdida y que por ello incrementen la cobertura.

P ¿Qué tipo de interface tiene mi CTRX?
R El CTRX provee un puerto serie según los estándares NMEA0183 o IEC 61162-2 con dos tipos de conexiones. RS232 como standard. Un RS422 preparado, puede ser accessible tras modificación del cable de datos siguiendo el manual.

P ¿Cómo conecto mi plotter al AIS CTRX?
R El plotter debe tener un puerto serie (NMEA 0183) Sigue el código de colores del manual del fabricante del plotter. Esto normalmente exige que el cable de datos sea cortado o que se emplee una extensión. Por ejemplo, en los de Raymarine, el cable NMEA en A- es verde y B+ es blanco.

Los datos que salen del AIS-CTRX=> Pin número 2 en el Db9 (color Rojo)
Datos de entrada en el AIS-CTRX => Pin número 3 en el Db9 (color verde)
Toma de tierra=>Pin número 5 en el Db9 (color azul)

Data out A - del AIS CTRX = Pin número 2 en el db15 (Color naranja)
Data out B + del AIS CTRX = Pin número 10 en el db15 (Color negro)
Data in A - al AIS CTRX = Pin número 3 en el db15(Color marrón)
Data in B + al AIS CTRX = Pin número 11 en el db15 (Color blanco)

P ¿Qué plotters puedo conectar a mi AIS CTRX?
R Sabemos que las siguientes marcas y modelos lo permiten:
GARMIN 292, 2010, 3010, y todos los nuevos plotters desde 2007.
NAVMAN
Northstar
Raymarine series C y E (parcialmente) (como mínimo, C70, C80 y E80)
SEIWA
VDO

P ¿Qué software de navegación puedo conectar a mi AIS-CTRX?
R Sabemos que como mínimo, los siguientes software son compatibles con AIS-CTRX:
View de Nobeltec Admiral
Nobeltec Admiral y VNS
Sea Clear
Fugawi
Euronav
Yacht AIS (Y-Tronic)
MaxSea
TIKI
Tridentnav
Transas (parcialmente)
Aecdis (ADVETO)
Aldeberan (ICAN)

P ¿Qué datos puedo ver con mi AIS-CTRX?
R Podrá ver los siguientes datos desde otros barcos:

Barcos grandes (Con AIS clase A)

Datos dinámicos:

Posición, Velocidad, Rumbo, Rumbo con abatimiento , Situación de navegación (amarrado, a motor, etc…)

Tipo de datos de posición (DGNSS or GNSS)

Datos estáticos:
MMSI, Número IMO, Call Sign, Nombre del barco Ships, Dimensiones del barco

Datos de viaje:
Calado, Tipo de carga, ETA y destino

Barcos pequeños (Transpondedores de clase B)

Datos dinámicos:
Posición, Velocidad, Rumbo, MMSI (Rumbo con abatimiento si va conectado a un Girocompás GPS)

Datos estáticos:

MMSI, Call Sign, Nombre del barco, Dimensiones

OTROS DATOS AIS

Transpondedores AIS de ayuda a la navegación (AtoN)
SAR y rescate de aeronaves
Datos meteo

P ¿Todos los barcos ven mis datos de clase B?
R En primer lugar necesitan llevar un receptor o Transpondedor AIS. En segundo, necesitan que su transponder o receptor sean compatibles con los mensajes del clase B y en tercero, necesita que su software también sea compatible. Tenga en cuenta que todavía muchos equipos clase A en barcos SOLAS no son capaces de ver nombre, call sign ni tamaño de un clase B.

P ¿Cuál es la cobertura de mi CTRX?
R Lo más importante para determinar la capacidad de recibir y transmitir datos AIS es la calidad de la instalación y la altura de la antena de VHF. Si asumimos una instalación correcta, la siguiente fórmula se puede aplicar: Alcance ( MN) = 2.4 * (√ Altura de antena TX (m) + √ Altura de Antena RX (m))

P ¿Qué puedo aprender de los LEDS en el panel frontal de mi CTRX?
R Los Indicadores LED se combinan para indicar diferentes cosas:

El verde indica que el transponder opera normalmente y está OK.

El Amarillo indica que el Transpondedor no ha fijado su posición GPS y que por lo tanto no emite ninguna posición. Sin embargo puede mientras tanto recibirlos.

La combinación Amarillo y rojo indica que hay un problema con la antena VHF, o que el Transpondedor no ha sido programado correctamente, ya que necesita ser programado antes de emitir ningún dato. Amarillo y rojo también puede indicar otras cosas, pero lo más frecuente es lo arriba indicado.

Azul significa que tu CTRX está en modo de silencio, (no está emitiendo, sólo recibiendo)

P ¿No puedo programar mi Transpondedor con el programa END-USER?
R Eso es perfectamente normal, ya que la unidad debe ser programada por distribuidores autorizados debido a restricciones de muchas autoridades nacionales. El CTRX debe ser programado con datos correctos para poder aprovechar todo su potencial.

P ¿Puedo utilizar el CTRX como receptor solo?an I use the CTRX as a receiver only?
R Sí, el CTRX puede operar en modo silencio, significando que solo recibe datos de otros barcos pero no transmite datos de tu propio barco. Para conseguirlo, tan solo hay que apretar 3 segundos el botón “S” (SILENCIO) en el panel frontal del CTRX.